miércoles, 23 de octubre de 2013

Concurso de mixtapes La mina y su sonido / The Mine and it Sound Mixtapes Contests


Muy feliz de que mi mezcla "Stone Heart Mother" haya sido una de las ganadoras de "La mina y su sonido" .

"Stone Heart Mother" es mi aportación al concurso de mixtapes La mina y su sonido, coordinado por José Manuel Costa en colaboración con Juanjo Palacios, el cual forma parte de "Aprendiendo de las Cuencas", un proyecto de investigación sobre el paisaje cultural de las Cuencas Mineras Asturianas organizado por LABoral Gijón que propone una recuperación sensible de estos parajes y busca superar la imagen tradicionalmente denostada de esta zona industrial de Asturias donde la concentración de la actividad minera y siderúrgica trajo consigo la coexistencia de 4 paisajes: natural, rural, industrial y urbano.

La mina y su sonido es una aproximación sonora a estos 4 tipos de paisaje, utilizando como punto de partida 4 de los artefactos mutantes seleccionados por los comisarios del proyecto y recogiendo distintos acercamientos de la investigación: auralidad de los propios espacios, testimonio oral de usuarios o visitantes de esos espacios.

"Stone Heart Mother" is my contribution to "La mina y su sonido's (The Mine and it Sound)" mixtapes contest, coordinated by José Manuel costa in colaboration with Juanjo Palacios. It proyect is inside of "Aprendiendo de las cuencas" ("Learning from Watersends"), a research project on the cultural landscape of the asturian coalfield organized by LABoral Gijón. It propose a sensible recovery of this landscapes and it search to change the tradicional reviled image of this Asturia's zone where the concentration of mining and steel industry brought the coexistence of four landscapes: natural, rural, industrial and urban.

"The mine and it sound" is a sonic aproach to this four kinds of landscapes, using as a start point 4 of the mutant artifacts selected by the proyect's comisioners and collecting diferent research approaches: the own aurality of the spaces, users or visitors of this space oral testimonies.


viernes, 18 de octubre de 2013

Disponible el podcast del monográfico sobre mi obra de Sketchpad Series en WGXC // Now available the podcast of the special program about my work on WGXC




Ya está disponible el podcast del monográfico dedicado a mi obra que la emisora norteamericana WGXC emitió el pasado día 21 de agosto dentro de su serie Sketpad Series, producida para el programa Transmission Arts de Wavefarm, que incluye la mezcla que realicé para the Radius "Try to Learn Kobäian in 15 days" y una playlist realizada por mi para la ocasión.

Now available the podcast of the special program about my work broadcast by American radio station WGXC and produced by the Radius within its Sketpad Series for the Wavefarm's Transmission Arts program. Includes a special mix of some of my works made for the Radius "Try to Learn Kobäian in 15 days" and a playlist  made and mixed by me with diferent artists that have some influence on my work.


Puedes escuchar y/o descargar el programa completo aquí 
You can listen or download the program here


Mi obra "Reflujo" (Reflux) en Ars Sonora de Radio Clásica // My work "Reflujo (Reflux)" on Radio Clasica's Ars Sonora Radio Show



La última edición del programa Ars Sonora de Radio Clásica/RNE, dirigido y presentado por Miguel Álvarez-Fernández, está dedicada al "Programa Sound-In para Nuevos Creadores" (PSINC) repasando los temas que formarón parte del doble cd recopilatorio Sound In 2012 y en el que aporté mi pieza "Reflujo [Reflux]" la cual suena, junto a otras de los seleccionados, en el programa. 

Radio Clasica's Ars Sonora radio show, directed and presented by Miguel Álvarez-Fernández, has dedicated an special show to the Sound In Program, playing some of the 2012 edition selected artists music and including my piece "Reflujo [Reflux]".



domingo, 8 de septiembre de 2013

Grabación de mi concierto en Off_Hz 2013 // Recording of my concert in Off_Hz 2013

Off_Hz 010 Museo de las Bellas Artes (Patio del Embajador Vich) cover art 

Ya esta disponible la grabación realizada por Benigno Moreno de mi concierto en Off_Hz, Ciclo Itinerante de Arte Sonoro y Músicas Extrañas celebrado en el Patio del Embajador Vich del Museo de Bellas Artes de Valencia el día 23 de junio de 2013.

Now available the recording made by Benigno Moreno in Valencia (Spain) of my concert in Off_Hz. Touring Cycle of Sound Art and Strange Music at the Ambassador Vich's Patio of the Museum of Fine Arts.



domingo, 18 de agosto de 2013

Monográfico en WGXC // Monographic on WGXC

El próximo sábado 24 de agosto a las 14h. hora local (21h. en España), la emisora norteamericana WGXC emitirá dentro de su serie Sketpad Series, producida para el programa Transmission Arts de Wavefarm, un monográfico sobre mi obra en el que incluiran la mezcla que realicé para the Radius "Try to Learn Kobäian in 15 days" y una playlist realizada por mi para la ocasión.

Next saturday August 24th at 14h (New York's County hour), american radio station WGXC will issue a monograph about my work within its Sketpad Series, which will include the mix that I made for the Radius "Try to Learn Kobäian in 15 days" and a playlist made and mixed by me for the occasion.

lunes, 22 de julio de 2013

"Uéyiga", mi nuevo trabajo // "Uéyiga", my new album



"Uéyiga" surge de la profundización en la linea de exploración de "Synthscape", es decir la (re)creación de paisajes sonoros sintéticos a traves del uso del sintetizador. En este caso con una mayor atención a las texturas y a los timbres, mediante el uso de grabaciones de campo filtradas por los propios sintetizadores, por el uso de distintos sintetizadores y de distinto tipo. Hace unos días Audiotalaia ha publicado mi nuevo trabajo "Uéyiga", con una fantástica portada diseñada por Edu Comelles, quien además me ayudó con algunas ideas para mejorar el resultado final. Podéis consultar la ficha del disco y descargarlo en los siguientes enlaces.

"Uéyiga" emerges from a deeper exploration of similar ideas exposed on my previus work "Synthscape", ie the (re) creation of synthetic soundscapes through the use of the synthesizer. In this case with more attention to textures and timbres, using field recordings filtered by synthesizers, by the use of various synthesizers and of different types. A few days ago Audiotalaia has published my new job "Uéyiga" with a fantastic cover designed by Edu Comelles, who also helped me with some ideas to improve the final result. You can consult the disc information and download it at the following links.

Entrevista en No Rock Solo // Interview on No Rock Solo Blog-Magazine





Hace unas de semanas Olivier Boigandreau me realizó una entrevista para No Rock Solo Magazine, en la cual hablamos de mi participación en el Programa Sound In para Jóvenes Creadores, mis influencias, inquietudes, etc. Podéis leer la entrevista completa aquí


sábado, 6 de julio de 2013

Concierto en Almería // Concert in Almeria


El día 20 de julio, estaré tocando en Almeria como Satisfacción Lab junto a Markus Breuss, A.l. Guillén , Mynationshit, Stahlfabrik, Fernando Jaén y Arín Dodó en el Festival Moradas. I Encuentro Para El Silencio Eléctrico De La Alcazaba de Almería.

On July 20, I will be playing in Almeria as Satisfacción Lab with Markus Breuss, A.l. Guillén, Mynationshit, Stahlfabrik, Fernando Jaén and Arín Dodó at Moradas Festival. 1st Meeting to the Electric Silence of the Almeria's Alcazaba.

jueves, 27 de junio de 2013

Concierto con Wind Atlas en La Llimera, Valencia // Concert with Wind Atlas at La Llimera, Valencia (Spain)


El viernes día 28 a partir de las 20:00h., estaré tocando con Jean Montag como M&M junto al grupo barcelonés Wind Atlas, en La Llimera (C/ Perez Escrich, 13. Valencia). 

This Friday 28th at 20:00h., I'll be playing with Jean Montag as M&M opening for Wind Atlas at La Llimera, Perez Escrich st, 13rd, Valencia.


Ver mapa más grande

lunes, 24 de junio de 2013

Directo con Arín Dodó en La Bagatela // Live with Arín Dodó at La Bagatela (Madrid, 16/IX/2012)


El año pasado fuí invitado por Javier G. Entonado a una serie de conciertos entre Extremadura y Madrid con el colectivo de improvisación Arín Dodó. El colofón fue un concierto muy especial, el mejor en mi opinión, en el espacio La Bagatela de Madrid. A diferencia de los otros conciertos este último fue en formato trio, en concreto con Javier Entonado en voces, armónica y trompa; Ruvenigue tocando didgeridoo, clarinete, percusión; y yo con grabaciones de campo y sintetizador. El resultado de tan particular reunión acaba de ser publicado por Modisti y lo podeis escuchar y descargar aquí además de consultar la ficha completa.

Last year I was invited by Javier G. Entonado to play with with Arín Dodó improvisation collective on a some free impro concerts between Extremadura and Madrid. The colophon of this mini tour was a very special concert, the best in my opinion, on La Bagatela in Madrid. Unlike other concerts, this last one was played on trio format, with Javier Entonado on vocals, harmonica and horn; Ruvenigue playing didgeridoo, clarinet, percussion, and myself on field recordings and synth. The result of that particular meeting has been just published by Modisti. You can listen, download and consulting the complete record sheet here.


jueves, 20 de junio de 2013

Concierto en Off_Hz, Valencia // Concert at Off_Hz, Valencia (Spain)


Este fin de semana y a modo de clausura de temporada, la organización de Off_Hz, Ciclo Itinerante de Arte Sonoro y Músicas Extrañas, ha organizado una programación impresionante en tres espacios de Valencia: la galería Kir Royal, el espacio Plutón CC y el Patio del Embajador Vich del Museo de Bellas Artes. En este último, estaré tocando el domingo a partir de las 17:00h. antes de LOM. Más información aquí.

This weekend as a season's closing act, the Off_Hz's organization, Touring Cycle of Sound Art and Strange Music, has organized an impressive program in three spaces of Valencia: Kir Royal Gallery, Plutón CC space and Ambassador Vich's Patio at the Museum of Fine Arts. I'll be playing this sunday at 17:00h. in this last space. For more info please click on this link.

lunes, 17 de junio de 2013

"Molten. A Small Selection of Scattered Pieces"



Hace algunos meses, en respuesta a varias sugerencias, recopilé algunas de mis piezas presentadas a certámenes y recopilatorios y que previamente estaban dispersas en diversos sitios de la red. El resultado de esa selección fue "Molten. A Small Selection of Scattered Pieces" el cual podeis escuchar aquí.
 
A few months ago, in response to some suggestions, I collected some of my pieces submitted to contests and compilations and that were scattered in various sites in the net. The result of this selection was "Molten. A Small Selection of Scattered Pieces" which you can listen here.


martes, 11 de junio de 2013

Concierto junto a Blues Control en La Llimera (VLC) // Show with Blues Control at La Llimera, Valencia


Este miércoles a partir de las 20h. estaré tocando con Jean Montag como M&M en la Llimera, en Valencia, como grupo invitado antes de @bluescontrol

This wednesday at 20h. I'll be playing the opening for the show with as M&M at La Llimera in Valencia.

lunes, 13 de mayo de 2013

M&M en directo en La Llimera // M&M live on La Llimera


Marredo & Montag
La Llimera, Valencia
26 de mayo de 2013 a las 20.00 horas
Entrada, 4 euros

En estos tiempos de frialdad digital, M&M retoman el espíritu de la mejor música electrónica lisérgica con sus sonidos analógicos, una amalgama de sonidos con referencias al ambient, el glitch, el drone o el sonido kosmische, entre otros. Sin nostalgias y mirando al futuro, alejándose de las propuestas más accesibles para adentrar al oyente en unas atmósferas sonoras intensas, subvirtiendo los sentidos en un viaje sonoro iniciático.

M&M está formado por Jean Montag (A Quiet Norway, LOM) y Jorge Marredo (Satisfacción Lab, LOM),  desde sus primeros pasos han tenido una excelente acogida en medios especializados (como Vía Límite de Radio Clásica o Baja Frecuencia de Radio PICA, entre otros) por lo insólito de su propuesta. Actualmente están trabajando en lo que será su primer disco mientras siguen realizando actuaciones en directo, donde mejor se puede apreciar todo el potencial de su sonido.

 
El próximo domingo 26 de mayo estaremos tocando en Valencia en La Llimera a partir de las 20:00h., en estas últimas semanas diferentes medios como Intangible 23, en todoradio.fm y Retro-Evolución en Radio Filispim, han seguido hablando de nosotros.
 


martes, 26 de marzo de 2013

Marredo & Montag (M&M) en Radio PICA y Radio Clásica


Marredo & Montag (M&M). Live on Sala Plutón, Valencia (01/03/2013). from Satisfacción Lab on Vimeo.

Marredo & Montag (M&M) es mi nuevo proyecto junto a Jean Montag (Remi Carreres), el cual  presentamos en marzo en la Sala Plutón CC de Valencia, desde entonces varios medios han difundido el evento, primero Josep María Soler emitio una grabación de ambiente del concierto completo en su programa del día 7 de marzo de Baja Frecuencia de Radio PICA y Radio Filispim; y Jose Manuel Costa emitió un fragmento al final de su programa Vía Límite del pasado día 19 marzo en Radio Clásica.

Marredo & Montag (M&M) my new proyect with Jean Montag (Remi Carreres) was presented last march 1st at Sala Plutón CC in Valencia, since then many radio stations has broadcast the concert, first, on Baja Frecuencia, the Josep Maria Soler program's on Radio Pica, transmitted the whole concert on the 7th of march program; and on 19th Jose Manuel Costa closed Vía Límite, his program on Spanish National Radio, with an excerpt of the concert.